2008/05/21

難解な質問

日頃から、

なんで子どもの質問ってこんなに難解なんだろう。

と思っています。



そう思っているのは私だけではなく、

世のお母さんたちはみな、思ってるのではないのでしょうか?



そして、そういう難解な質問は、

私の調査によると、夕方〜晩ご飯前くらいに飛び出すことが多いようです。



同僚んちの小学校2年生のいっくんは、国語の宿題中に、

半分怒りながら、

「ねえ、おかあさん、アテハナマルって何よ!」

でました。

「アテハナマル?もっかい読んでごらん。」

「かっこにアテハナマルことばを書きなさい。って書いちゅうもん(書いてるもん)」

はは〜ん。

「ほんとにそう書いちゅう?一文字ずつちゃんと読んでみて。」

「ア テ ハ ナ マ ル」

「・・・」

という具合です。





そして本日私の身の回りでも。

道場に行く前、道衣に袴をまじめな顔して履きながら、

ポチャオ君

「おかあさん、カレーの逆は冷やし中華やろ?」

と薮から棒に尋ねられました。

お米をセットしていた私は、「???????はあ?」

何が?何で?それって、私なんて答えたらええん?

手が止まったままの私を尻目に

おなじく袴を履いていたひとみちゃんは、すごーく冷静に

「うーん。そうとも限らんな。」

と。

それから、二人で袴を履き終わるまで、

じゃあ、何がカレーの逆かということについて

「なるほど」とか「その場合は」とか言いながら

論じ合ってました。



わからんーーーー。



けど、途中で「ソーメンは?」とぽそっと言ってみたら、

「なるほど、いい意見やなあ」

と言ってもらえました。



いい意見?





4 件のコメント:

Leaf. さんのコメント...

カレーの逆・・?



逆って(笑)!!



ほんま面白いですねー。麺類に行き着くのはナゼなんでしょ??

tiotio さんのコメント...

そうなんですよ。

かなりシュールでしょ?

ここで、「どういう意味?」なんて聞き返した日にゃあ。

「カレーの逆っていったら、カレーの逆よえ!」

と怒られます。



すっごく忙しいときは、

「そうやね、冷やし中華やね」

と言っちゃいます。

すると本人は満足そうに「そやろ。」と自分なりのその理由などを解説しますが、それがまた、&%$#*+>?なんですよ。



Leaf. さんのコメント...

シュール!最高ですね。

でも、わたしもこどものときはそんな発想だったような記憶もあります・・・。

前世の記憶が残ってるとか言われてたりしますよねー。

tiotio さんのコメント...

私も・・・そんな発想・・・?

前世の記憶・・・?



え? もしや同類・・・?